ゲーム内テキストの品質管理を行っていただきます。 具体的な作業内容は下記を想定しております。 ・外国語→日本語に第 1 翻訳された日本語を見て、ゲーム内でより的確で違和感のない文章に校正 例)ゲームの世界観に適していない表現を修正、日本語の誤字脱字を修正 ・実機を用いて文章内容のみならず、ゲーム内でテキストがどのように表示され、そこに問題がないのか確認 例)文章が正常に UI の中に収まっているか、改行が不自然でないか、日本語以外の言語が露出していないか ・ゲーム内テキスト(単語・文章)の管理や他部署への伝達 例)新しい単語や、変わった文章表現、変更になった部分等をリスト化し関連部署にも共有する
募集終了【ローカライズタイトル向け】テキスト(日本語)QA作業の求人・案件
〜1,750円/時
- 派遣
- 新橋(東京都)
職務内容
求めるスキル
正しい日本語に自信のある方(サブカルチャー、特にゲーム内で使われる日本語に詳しい方)
・オフィスソフト(Excel、Word、PowerPoint)の使用経験
・QA もしくは LQA の業務経験がある方【歓迎スキル】 ・プライベートでもゲームをよくプレイされる方
・日本語ネイティブの方
その他募集要項
- 商談回数
- 1回
- 募集人数
- 1人
- 作業開始日
- 即日
- 最低稼働日数
- 週5日
【ローカライズタイトル向け】テキスト(日本語)QA作業案件の求人・案件 こちらの案件は募集期間が終了しました。
リモートワーク が可能な案件
【派遣】【VRゲーム企業】QA の求人・案件
【派遣】【遊技機】コンポジット の求人・案件
~2,620円/時
派遣
デバッガー , グラフィックデザイナー , ゲームディレクター , ゲームプロデューサー , ゲームプランナー , アートディレクター
京橋(東京都)
ご希望の案件が見つからなかった方へ
選択肢が広がる非公開案件もございます。
一部の案件は募集企業の要望や、応募殺到による混乱を避けるため、 サイト上で掲載されない「非公開案件」になっております。 レバテックは、登録者限定に非公開案件をご提案することが可能です。お気軽にご相談ください。
フリーランスに対して不安をお持ちの方へ

レバテックでは、無料の個別相談会を実施しています。
「自分の単価はいくらぐらいになるのか」「安定した収入を得られるのか」 「フリーランスになるために何から始めたらいいのか」など、 フリーランスにまつわる不安や疑問に、業界・専門知識豊富なカウンセラーが1対1でお答えします。
情報収集したい方でもお気軽にご相談ください
優良なモバイルゲーム体験を世界中に提供する、世界トップレベルのデベロッパー兼パブリッシャーです。 高い技術力を誇る開発スタジオを多数内包しており、コンスタントに新しいゲームを市場にリリースし、多くの人気ゲームをサービスしています。